月の呼び方(ひと月ごと)説明

  • HOME
  • 月の呼び方(ひと月ごと)説明

月の呼び方(ひと月ごと)説明

月の呼び方は各地域により違いがあります。

ここでは、ひと月ごとにまとめた各地域の呼び方を紹介しています。

アイヌ民族文化財団で発行している『いしかりがわのアイヌ』『からふとのアイヌご』『くしろ・しらぬかのアイヌご』『さるのアイヌご』『しずないのアイヌご』『ちとせのアイヌご』『とかちのアイヌご』『びほろのアイヌご』『ほろべつのアイヌご』の入門編にも同じ内容が記載されています。

1月

シネは「1」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
inomicup
イノミチユプ
祈る月
十勝
-
チウル
-
静内
inomicup
(turup)
イノミツ
(ト
神に祈る月
(急流も凍る月)
沙流
towetanne
トウタンネ
1月日が長くなる
白老
toetanne
-
日が永くなる月
多蘭泊
toetanne
-
日が永くなる月

2月

ウプは「2」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
taskurucup
クルチユプ
霜降る月
十勝
-
トイタンネ
-
静内
toetanne
トエタンネ
日が長くなる
沙流
kuwekay
クウカイ
雪で仕掛け弓に使う台が壊れる
白老
haprap
-
黒百合塊茎を掘る月
多蘭泊
haxrax
-
黒百合塊茎を掘る月

3月

は「3」を数えるアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
toetanne
トエタンネ
日長くなる
十勝
-
ハプラプ
-
静内
mokiwta
モキウタ
-
沙流
kiwtacup
キウタチユプ
ユキザサ
白老
huekai
-
弓による山狩の月
多蘭泊
kiŭta
-
姥百合塊茎を掘る月

4月

イネは「4」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
upasrurecup
ウパルレチユプ
雪をとかす月
十勝
-
キウタチプ
-
静内
sikiwta
シキウタ
-
沙流
mocup
モチユプ
達者で静かに暮らしているから
白老
kiuta
-
キユを掘る月
多蘭泊
arakoj noka
-
キウリ魚の姿を見る月

5月

アシは「5」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
muntukkacup
ムント°カチユプ
草を生やす月
十勝
-
シキウタチプ
-
静内
momawta
モマウタ
-
沙流
sincicup
シンチチユプ
これからあたたかくなる
白老
mo-kiuta
-
小さいキユを掘る月
多蘭泊
ihumpa čux
-
山菜を刻む月

6月

イワンペは「6」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
toytacup
トイタチユプ
土を掘る月
十勝
-
モマウタチプ
-
静内
simawta
シマウタ
ハマナスの実をとる月
沙流
mawtacup
マウタチユプ
ハマナスを植える月
白老
siuči čup
-
-
多蘭泊
ima čux
-
魚の焼干しを作る月

7月

ワンペは「7」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
kunneyascup
クンネヤユプ
夜流し網する月
十勝
-
シマウタチプ
-
静内
moniyorak
モニヨラ
木の葉が枯れる月
沙流
mawcicup
マウチチユプ
ハマナスが熟す月
白老
muči čup
-
ハマナスの熟する月
多蘭泊
saxčex čux
-
乾魚を作る月

8月

ペサンペは「8」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
kunnesuscup
クンネスユプ
夜沐浴する月
十勝
-
モニヲラク
-
静内
siniyorak
シニヨラ
すっかり葉がかれる月
沙流
haprap
木の葉が落ちそうにたれさがる月
白老
sinihorak
-
木の倒れる月
(落葉月)
多蘭泊
ikara čux
-
-

9月

シネペサンペは「9」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
yascup
ユプ
流し網する月
十勝
-
シニヲラク
-
静内
haprap
葉が落ちる
沙流
nihorak
ニホラ
草や木の葉が落ちる月
白老
yarui
-
網の盛んな月
多蘭泊
urexkita čux
-
足裏に霜を感ずる月

10月

ワンペは「10」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
komnirancup
ニランチユプ
-
十勝
-
ウレポク
-
静内
urepok
ウレポ
鮭漁に出て足の裏に砂がつく
沙流
urepok
ウレポ
足の裏で霜柱がパラパラ鳴るから
白老
urepok
-
足裏の月
(霜を踏む月)
多蘭泊
surani čux
-
松明による川漁の月

11月

シネイカマワンペは「11」を数えるときのアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
nitekrankecup
ニテランケチユプ
木の枝落とす月
十勝
-
シネアンチプ
-
静内
sunancup
スナンチユプ
松明の明りで鮭をとる月
沙流
ruwekaricup
ルウカリチユプ
鹿を追って先回りする月
白老
sunani čup
-
松明による川漁の月
多蘭泊
nan čux
-
寒冷な月

12月

ウプイカマワンペは「12」を数えるアイヌ語です。

地域
アルファベット表記
カタカナ表記
意味
石狩川
upasrankecup
ウパランケチユプ
雪降らす月
十勝
-
クイカイ
-
静内
kuekay
クエカイ
仕掛け弓が凍って折れる
沙流
curup
雪煙が立つ月
白老
turup
-
-
多蘭泊
rū čux
-
凍結する月